Thursday, June 01, 2017

Kei of Lovelyz (러블리즈) – Star and Sun (별과 해) [Lyric & Terjemah]


Kei of Lovelyz (러블리즈) - Star and Sun (별과 해)
군주 - 가면의 주인 OST Part.4
Ruler : Master of the Mask OST Part.4
Mei, 25 2017

별과 해는 결코
만날 수가 없어요
같은 시간 같은 공간
늘 항상 그 자리인데

우린 낮과 밤처럼
마치 물과 불처럼
끝내 함께 할 수 없어서
속이 타들어가고
맘에 멍이 들어도
또다시 그댈 부르네요

그대를 원하고 원하다 보면
애타게 기도하면
볼 수가 있을까요
오늘도 흔들리는 이 내 마음
어찌해야 하나요
갈 곳을 잃었네요
잠 못 드는 밤 밤 밤
사무치는 맘 맘 맘
슬픈 오늘 밤 밤 밤
부서지는 맘 맘 맘

슬픈 표정으로
늘 그 자리에 있네요
같은 생각 같은 눈빛
다 내 것인 것 같은데

우린 함께 있어도
외롭기만 하죠
한 겨울의 가지처럼
늘 메말라있고
너무 앙상하여서
안아줄 힘이 없나 봐요

그대를 원하고 원하다 보면
애타게 기도하면
볼 수가 있을까요
오늘도 흔들리는 이 내 마음
어찌해야 하나요
갈 곳을 잃었네요
내 마음 그리움들 가득 채워
하늘에 기도하면
볼 수가 있을까요
사랑하는 사람에게
사랑 받는 일이
이리도 힘든가요

아무것도 가질 욕심
없는 나예요
작은 소원 그대 하나
들어주세요 내 삶에

그대를 원하고 원하다 보면
애타게 기도하면
볼 수가 있을까요
오늘도 흔들리는 이 내 마음
어찌해야 하나요
갈 곳을 잃었네요
내 마음 그리움들 가득 채워
하늘에 기도하면
볼 수가 있을까요
사랑하는 사람에게
사랑 받는 일이
이리도 힘든가요

잠 못 드는 밤 밤 밤
사무치는 맘 맘 맘
슬픈 오늘 밤 밤 밤
부서지는 맘 맘 맘



Roman
byeolgwa haeneun gyeolko
mannal suga eopseoyo
gateun sigan gateun gonggan
neul hangsang keu jari-inde

urin natgwa bamcheoreom
machi mulgwa bulcheoreom
kkeunnae hamkke hal su eopseoseo
sogi tadeureogago
mame meongi deureodo
tto dasi keudael bureuneyo

keudaereul wonhago wonhada bomyeon
aetage kidohamyeon
bol suga isseulkkayo
oneuldo heundeullineun i nae ma-eum
eojjihaeya hanayo
gal goseul irheotneyo
jam mot deuneun bam bam bam
samuchineun mam mam mam
seulpeun oneul bam bam bam
buseojineun mam mam mam

seulpeun pyojeongeuro
neul keu jariye inneyo
gateun saenggak gateun numbit
da nae geosin geot gateunde

urin hamkke isseodo
woerobgiman hajyo
han gyeo-ure gaji cheoreom
neul memalla itgo
neomu angsanghayeoseo
anajul himi eomnabwayo

keudaereul wonhago wonhada bomyeon
aetage kidohamyeon
bol suga isseulkkayo
oneuldo heundeullineun i nae ma-eum
eojjihaeya hanayo
gal goseul irheotneyo
nae ma-eum keuriumdeul gadeuk chaewo
haneure kidohamyeon
bol suga isseulkkayo
saranghaneun saramege
sarang badneun iri
irido himdeun gayo

amugeotdo gajil yoksim
eopneun nayeyo
jageun suwon keudae hana
deureojuseyo nae salme

keudaereul wonhago wonhada bomyeon
aetage kidohamyeon
bol suga isseulkkayo
oneuldo heundeullineun i nae ma-eum
eojjihaeya hanayo
gal goseul irheotneyo
nae ma-eum keuriumdeul gadeuk chaewo
haneure kidohamyeon
bol suga isseulkkayo
saranghaneun saramege
sarang badneun iri
irido himdeun gayo

jam mot deuneun bam bam bam
samuchineun mam mam mam
seulpeun oneul bam bam bam
buseojineun mam mam mam


Terjemah
Bintang dan matahari tidak pernah bertemu
Meski mereka selalu ditempat yang sama
diwaktu yang sama, ditempat yang sama

Kita bagai siang dan malam
bagai air dan api
yang pada akhirnya tidak bisa bersatu
Meski dalam diriku terbakar dan hatiku memar
Aku memanggilmu sekali lagi

Jika aku tetap menginginkanmu
Jika aku sungguh-sungguh berdoa
bisakah aku melihatmu ?
Lagi, hari ini hatiku goyah
Apa yang harus kulakukan?
Aku kehilangan arah

Malam tanpa tidur, jauh di lubuk hatiku
Malam yang menyedihkan, hatiku hancur.

Kau selalu berada di tempat itu dengan wajah yang sedih
Dengan pikiran yang sama, dengan tatapan yang sama
Seperti semuanya adalah milikku

Bahkan meski kita sedang bersama
Aku masih merasa sendirian
Bagai cabang pohon ditengah musim dingin
aku selalu kering dan kosong
Sehingga aku tak punya kekuatan untuk memelukmu

Jika aku tetap menginginkanmu
Jika aku sungguh-sungguh berdoa
bisakah aku melihatmu ?
Lagi, hari ini hatiku goyah
Apa yang harus kulakukan?
Aku kehilangan arah

Hatiku dipenuhi oleh kerinduan
Jika aku berdoa pada langit
dapatkah aku melihatmu ?
Apakah harus sulit seperti ini
untuk mendapatkan cinta dari orang yang kita cintai ?

Aku tak serakah
tak ada keinginan untuk memiliki apapun
hanya satu harapan kecilku, yaitu kau.
kumohon biarkanlah itu menjadi kenyataan

Jika aku tetap menginginkanmu
Jika aku sungguh-sungguh berdoa
bisakah aku melihatmu ?
Lagi, hari ini hatiku goyah
Apa yang harus kulakukan?
Aku kehilangan arah

Hatiku dipenuhi oleh kerinduan
Jika aku berdoa pada langit
dapatkah aku melihatmu ?
Apakah harus sulit seperti ini
untuk mendapatkan cinta dari orang yang kita cintai ?

Malam tanpa tidur, jauh di lubuk hatiku
Malam yang menyedihkan, hatiku hancur....


Lyric : music naver
Terjemah : Ahreum Lim - kdlirik

No comments:

Post a Comment